9 Sep 2008

thinking (i)

(...) I believe that man will not merely endure: he will prevail. He is immortal, not because he alone among creatures has an inexhaustible voice, but because he has a soul, a spirit capable of compassion and sacrifice and endurance. The poet's, the writer's, duty is to write about these things. It is his privilege to help man endure by lifting his heart, by reminding him of the courage and honour and hope and pride and compassion and pity and sacrifice which have been the glory of his past. The poet's voice need not merely be the record of man, it can be one of the props, the pillars to help him endure and prevail.
Extracto do discurso proferido por William Faulkner – Nobel Prize 1949

Actual não? Íssimo .. diria ;)

Mas claro que para termos passado, aquele que honramos e o outro que de vez em quando nos arrependemos ou nos faz sentir envergonhados, temos inevitavelmente que dar importância a algo que para muitos não existe: a memória.